Wednesday, December 12, 2007

၀က္ထီး

UNCLE PIG

"Feeding the pigs
Is not because of love".

People breed Uncle pig
And stuff him everyday.
Uncle pig becomes very fat
And very nice.

When they bathe and soothe him,
He is very satisfied himself.

Sooner, to be despair,
The people slaughter him
And he screams very deep.

They strip and dry him on fire.
Uncle pig has to die very clumsy.

At last, people roast him
And make soup of his head.

They've a big feast.
Uncle pig could do nothing by now.

(Tha Hla Oo)

၀က္ထီး

၀က္ကိုအစာေကၽြးစြာ
ခ်စ္လို႔မဟုတ္ပါ --။

ျခံထဲက ၀က္ကို
ပုိးပိုင္မြီးစပ္
နိစိုင္ အစာေကၽြးကတ္ေတ --။

၀က္ႀကီးက
တနိထက္တနိ တရက္ထက္ တရက္
ထီးထီးလာေရ --။

ရီခ်ိဳးဗ်ာယ္
ခါးသပ္ပီးေက
(၀က္ထီး) က
ကေကာင္း ေက်နပ္နီေရ --။

သံေ၀ဂရစရာ
အမ်ားမႀကာ
(၀က္ထီး) ကို လွံနန္႔ထိုးခါ
ကၽြီးလိုက္ေတ ၀က္

ကမၻာပ်က္ေယွာင္ --။

ယၿပီးေက
အသြီးကိုထုတ္
အရီကိုဆုတ္
မီးဖုတ္ၾကပ္တိုက္
(၀က္ထီး)
မ်က္ျဖဴဆိုက္ရပါဗ်ာယ္ --။

ေနာက္ဆံုး လူတိက
၀က္သားကို ခ်က္စားဗ်ာယ္
၀က္ေဂါင္းကို
စြပ္ျပဳတ္လုပ္ပစ္လိုက္ေတ --။

(၀က္ထီး) ဘ၀
ပ်က္စီးရပါဗ်ာ --။

(၀က္ထီး)
ဇာလည္းမတတ္ႏိုင္ပါဗ်ာ --။

(သာလွဦး)

0 Post Comments:

Post a Comment